北島三郎日文演歌─まつり慶典+歌詞+註音+翻譯中譯+日文學習

まつり

慶典

作詞:なかにし禮

作曲:原譲二

原唱:北島三郎

翻譯:林技師

    本曲第二影片可做為卡拉OK伴唱用

第一影片(北島三郎演唱)提供者:Hisaki TVさん

(おとこ)は 祭(まつ)りを そうさ不錯 那就是男人的慶典上

かついで ()きてきた             男人生來就是擔著

(やま)の神(かみ) (うみ)の神(かみ)   山神  海神

今年(ことし) 本當(ほんとう) ありがとう今年也奉上感

(しろ)い褌(ふんどし) ひきしめた       白色褌佈纏得緊緊的

裸若衆(はだかわかしゅう) (ゆき)が舞()赤裸的年青信眾,雪花飛舞著

(まつ)りだ 祭りだ 祭りだ 豊年祭(ほうねんまつ)祭拜  祭拜  祭拜  豐年祭

(つち)の匂(にお)いの しみこんだ 浸漬土地的芬芳氣味

(せがれ)その手()  寶物(たからもの) 小夥子的手是寶物

 

(おとこ)  (まつ)りで そうさ不錯 那就是男人的慶典

水晶獎座

(おとこ) みがくんだ             鍛鍊出男性氣概的啦

(やま)の神(かみ) (うみ)の神(かみ)  山神  海神

いのちを本當(ほんとう) ありがとう 真誠地感謝賜予生命

(ふね)に五色(ごしき) (はた)をたて  船上掛上五色的旗幟

(うみ)の男(おとこ) (かぜ)を切() 海上男兒,威風懍懍

(まつ)りだ 祭りだ 祭りだ 大漁祭(たいりょうまつ)祭拜  祭拜  祭拜  大漁祭

()ろよ真()っ赤() ()が昇(のぼ) 看啊!紅的太陽昇起

(せがれ) 一番船(いちばんぶね)をこげ 小夥子最棒,將領頭船燒

()えろよ (旗桿旗座なみだ)と汗(あせ)こそ (おとこ)のロマン  燃燒  淚水和汗水是男人的浪漫

(おれ)もどんとまた   ()きてやる 我也活力十足再活下去

これが日本(にほん)   (まつ)りだよ這就是日本的慶典啊

日文學習

そうさ=不錯;かついで=五段活用動詞之第三段,改第二段+で成かつで,因拗口不好唸之故,日文在此規定要い音便成かついで=擔著,扛著;ひきしめた=下一段動詞的引き締める,る直接刪掉+成過去式=拉緊;しみこんだ=染み込五段活用動詞第三段語尾む改第二段み+,成しみこ,因唸起來拗口,故撥音便為しみこんだ=浸漬;みがくんだ=磨く++=の音便為みがくんだ=磨練的啦;風を切る=割人冷風威風懍懍;見ろよ=見る五段活用動詞之第三段,改第五段ろ成意志形+=  看啊!;一番船=領頭船;こげ=下一段動詞的焦げる,る直接刪掉成命令或祈使=燒盡;燃えろよ=下一段動詞的燃える,る直接刪掉+琉璃藝品成命令或祈使+=燃燒呀;ロマン=法文的roman=浪漫;どんと=活力十足

第二影片提供者(僅卡拉OK伴唱)keima437さん

林技師 / Xuite日誌 / 回應(0) / 引用(0)
三橋美智也日文演歌─ふるさと列...|日誌首頁|平井堅的日文童謡─大きいな古時...上一篇三橋美智也日文演歌─ふるさと列車─故鄉列車+歌詞+註音+翻譯中譯+日文學習...下一篇平井堅的日文童謡─大きいな古時計─古老的大時鐘+歌詞+註音+翻譯中譯+日文學習...
回應